Prohlídka starého města Schärding
- domácí zvířata povolena
- vhodné za každého počasí
- vhodné pro rodiny
- vhodné pro děti (v libovolném věku)
- kulinářsky zajímavé
- umělecky zajímavý, -á, -é
- okružní cesta
- možnost ubytování
Interaktivní výškový profil
Vytvořit PDF
CZ: Tour-Details
výchozí místo: 4780 Schärding
Cílové místo: 4780 Schärding
délka trvání: 0h 49m
délka: 3,2 kilometer
Výškové metry (vzestupně): 20m
Výškové metry (sestupně): 8m
nejnižší bod: 306m
nejvyšší bod: 323m
Obtížnost: velmi lehký, -á, -é
Kondice: velmi lehký, -á, -é
panoráma: skvělé panorama
povrch cesty:
Asfalt, Ulice
powered by TOURDATA
Prohlídka starého města barokním Schärdingem
Zažijte malebnou prohlídku starého města Schärding a objevte historické památky, jako je barokní náměstí, vodní brána a barevné řady domů na Silberzeile. Ponořte se do okouzlující historie města!
Hospoda od samého počátku určovala osud a vývoj bavorsko-rakouského příhraničního města. První zmínka o městě se objevuje v pasovské listině z roku 804 jako zemědělská osada "Scardinga". Díky lodní dopravě a obchodu (zpočátku pouze se solí, později také s obilím, vínem, rudami, sklem, dobytkem, dřevem a suknem) se Schärding stal ve středověku prosperujícím městem. Po hrabatech z Vornbachu a Andechsu a Babenbercích se v roli pánů opevněného pohraničního města vystřídali Wittelsbachové a Habsburkové. Schärding se stal hříčkou (nebo jablkem sváru) mezi oběma sousedními zeměmi, jednou zděděným, pak zastaveným, vyměněným a vybojovaným. Schärding patřil Bavorsku přibližně 500 let. V 15. století nechal bavorsko-ingolstadtský vévoda Ludvík VII., "vousatý", město opevnit příkopy, věžemi a branami. Ve středověku město hospodářsky vzkvétalo: díky intenzivnímu chovu ovcí v okolí města, pěstování lnu a konopí se hospodářským centrem města stal textilní průmysl s tkalci plátna a lenošky, koželuhy a barvíři. Svědčí o tom nůžky na plátno v městském znaku. Hospodářský prospěch přineslo městu také začlenění do prosperujícího zemědělství v údolí Rottal. Vzestup několikrát zastavily války a požáry: Ve válce o španělské dědictví v roce 1703 zničila rakouská a dánská vojska během třídenního obléhání 50 domů ve městě a gotický farní kostel. V roce 1724 zničil požár při procesí Božího těla 30 domů v centru města a hrad. Největší zkáza však přišla v roce 1809, kdy napoleonská vojska obrátila město v trosky a vydrancovala ho. Zničeno bylo 158 domů (včetně kostelů, radnice a Bürgerspitalu) v centru města. To znamenalo také hospodářský úpadek, z něhož se Schärding přes mnohé snahy sotva dokázal plně vzpamatovat. V posledních dnech války v roce 1945 ostřelovali Američané město z bavorské strany, přičemž několik domů zcela zničili a více než 100 poškodili. V roce 1966 bylo 50 starých městských domů zařazeno pod památkovou ochranu, aby byla zachována stará zástavba v centru města. Od té doby bylo vynaloženo velké úsilí na zachování historické podoby města.
Městský znak SCHÄRDINGER
Tato verze městského znaku má připomínat císařskou rakouskou minulost prostřednictvím černé a zlaté barvy, zatímco dvě stříbrné tyče na červeném pozadí jsou převzaty z babenberského znaku. Modrá barva v dolní polovině má připomínat staletou příslušnost města k Bavorsku. Zda se nůžky na sukno dostaly do městského znaku kvůli podobně znějícímu názvu místa, nebo kvůli tehdejšímu významu soukenického řemesla v Schärdingu, již nelze vzhledem k nedostatku písemných dokladů jednoznačně objasnit.
STADTRUNDGANG
Od Kryštofovy kašny (1) je výhled na Horní náměstí, jehož domy s pozoruhodnými štíty po levé straně, zvané "Silberzeile" (2), uzavírá Linecká brána (3). Nyní se otočte směrem k budově spořitelny (4). Pokračujte k farnímu kostelu (5), po Kirchengasse, kolem bývalého špitálního kostela neboli Heilig-Geist-Kirche (6) a přes Georg-Wieninger-Straße (7) přes Passauer Tor (8) dolů k Innlände, kolem pomníku Leonharda Kaisera (9), přistávacího pódia (10) a Götzturm (11). Pokračujte k Muzeu žuly (12) a k Vodní bráně (13), kde se od Inn otevře výhled na Neuhaus a klášter Neuhaus (14). Vodní branou vstoupíte na Dolní náměstí s bohatě zdobenými měšťanskými domy, uprostřed kašna svatého Jiří (15), zdržíte se před radnicí (17) a opět přehlédnete celé náměstí, zvláštní pozornost věnujte fresce na protějším domě (16). Nahoře vpravo projdete zámeckou branou (18) ke Kubínovu sálu (19), přejdete most přes vnitřní příkop a dostanete se do zámeckého parku (20). Zvláštní atrakcí je zámecká kašna (21), která byla znovuobjevena v roce 2003. Z vyhlídkového pavilonu je nádherný výhled na Starohostýnský most (22). Když sejdete po úzkém schodišti, uvidíte válečný památník na zdi Schlossbergu (23). Kolem cyklistického centra Alte Innbrücke a centra služeb pro hosty se přes Kurhausstraße dostanete ke Kurhausu (24), vyplatí se krátká odbočka do barokní zahrady Orangerie (25), pak zpět po Innbruckstraße a Sebastian-Kneipp-Gasse k evangelickému kostelu na Steinu (26), odtud pokračujte po Steingasse a Lamprechtstraße do Ludwig-Pfliegl-Gasse. Kolem okresního úřadu (27) dojdete k Linzer Tor, kterou přejdete a poté se dáte vlevo přes Kapsreiterweg; po Seilergraben (28) - se základní školou vpravo - dojdete přes železnou lávku k farnímu kostelu a vrátíte se do výchozího bodu na Oberer Stadtplatz.
1 | Christophorusbrunnen
Vytvořil v roce 1963 Prof. Hans Wimmer, Mnichov. Velká nádrž symbolizuje hojnost vody v Schärdingu, lodní dopravu, elektrický proud z elektráren v Innu a léčení studenou a teplou vodou, ale také nebezpečí záplav, kterým je město opakovaně vystaveno.
2 | Silberzeile
Severovýchodní strana Horního náměstí, pojmenovaná tak pravděpodobně podle bohatých obchodníků, kteří zde kdysi sídlili, když byl Inn ještě důležitou obchodní cestou. Barevné fasády v pastelových odstínech odkazují na středověké cechovní barvy, které byly přiřazeny jednotlivým cechům (např. pekařům modrá, řezníkům červená, hostinským žlutá a zelená).
3 | Linzer Tor
Bývalá Hornoměstská věž, kterou obýval věžník. Dvojitá brána na začátku Linzer Straße.
4 | Sparkasse
Původně radnice, poté městský sklad obilí a městská fronta, v roce 1809 vyhořela, od roku 1824 v soukromém vlastnictví a postavena v současné podobě. Z urbanistického hlediska působí budova jako oddělení Horního a Dolního náměstí. Autorem fresky (žena se spořitelnou, pod ní tančící pár Innviertelů) je Prof. Fritz Fröhlich (Linec, 1952).
5 | Stadtpfarrkirche
Bránový sál, do kterého se vstupuje věžním portálem, je připomínkou doby, kdy byl kostel poprvé postaven kolem roku 1307. V roce 1703 byl gotický farní kostel svatého Jiří těžce poškozen během války o španělské dědictví a kolem roku 1725 přestavěn v barokním stylu pasovským katedrálním architektem Jakobem Pawagnerem. Stavbu dokončil Johann Michael Fischer z Mnichova. V roce 1809 vyhořel při francouzském bombardování a v roce 1814 byl znovu postaven. Rozsáhlá rekonstrukce interiéru od roku 1975.
6 | Bývalý špitál neboli kostel Svatého Ducha
Dokončen jako nadace s bývalým špitálem měšťanů v roce 1498 a zcela vyhořel v roce 1809. Později využíván jako kovárna. Obnoven v roce 1961, nyní se v něm nachází hotel. Portál s bohatě profilovanou stěnou z červeného mramoru a reliéfem v obloukovém poli je mistrovským dílem pozdně gotické kamenické řezby a nejcennější gotickou stavbou ve městě.
7 | Georg-Wieninger-Straße
Georg Wieninger (1859-1925), majitel pivovaru a realit, průkopník rozvoje místního zemědělství, zakladatel prvního prodejního družstva čajového másla, později "Schärdinger Molkereiverband".
8 | Passauer Tor
Také Allerheiligentor, původně měl gotickou špičatou věž, v roce 1984 byl přestavěn.
9 | Leonhard-Kaiser-Denkmal
Leonhard Kaiser, narozený kolem roku 1480 v Raabu, byl katolický kněz. Navzdory zákazu hlásal Kaiser jako Lutherův stoupenec myšlenky reformace v regionu Innviertel. Protože odmítl odvolat své učení, byl 16. srpna 1527 na tomto místě (tehdy "am Sand") upálen jako kacíř.
10 | přístaviště
Začíná oblíbená plavba po řece Inn divokým a romantickým údolím Dolního Innu mezi Schärdingem a Pasovem/Inglingem.
11 | Götzturm
Pojmenována po Ludwigu Götzovi, který ji v roce 1844 koupil a přestavěl na obytný dům; dnes je opět ve vlastnictví obce.
12 | Model hradu v Žulovém muzeu
(vedle vodní brány) (otevírací doba Žulového muzea: duben až říjen denně 10-18 h)
Kresba Johanna Lamprechta (1816-1895) vlevo dává tušit mohutný komplex bývalého hradu, který nechali postavit bavorští vévodové Albrecht I. a Ludvík VII, Vousatý, kteří jej ve 14. a 15. století rozšířili na významnou státní pevnost. V 16. a 17. století zažil mohutný vysoký hrad s impozantní pevností svůj rozkvět. V letech 1724 a 1775 byl však téměř zcela zničen požáry a již nikdy nebyl obnoven. Obrázek vpravo pochází z roku 1499 a ukazuje vnitřní nádvoří středověkého hradu. Gotický hrad připomíná už jen půlkruhová kurtina a studna, která byla v roce 2003 zrekonstruována. Oba obrazové dokumenty a další staré rytiny se staly na jaře 2013 podkladem pro vytvoření naturalistického modelu hradu, který zhotovil restaurátor Hartmut Weinast v rozměrech 190 x 130 x 70 cm a který je od dubna do října zdarma k vidění v prvním patře Žulového muzea vedle vodní brány. Historie zámecké kašny: Dne 26. ledna 1499 spadla do studny při hře jedenáctiletá dcera tehdejšího správce hradu rytíře Bernharda von Seyboltstorf a zachránil ji do ní spuštěný hradní sluha. Jako poděkování za záchranu, která byla připisována i pomoci Panny Marie, byl zhotoven obraz, na němž je studna vyobrazena v původním stavu.
13 | Wassertor
Dříve se nazýval Inntor nebo Zollturm, do roku 1570 vévodský bavorský státní majetek, poté patřil městu, od roku 1819 soukromý; na straně města končí brána rovnou plochou zdi, na níž je freska připomínající ostřelování města dánskými a rakouskými vojsky během války o španělské dědictví v roce 1703. O povodňových katastrofách vypovídají četné povodňové značky. Příčný pilíř nad podloubím sloužil jako pranýř, kam byli vystavováni odsouzenci. Dnes je v něm restaurace a muzeum.
14 | Kloster Neuhaus
Původní gotický hrad s příkopem vyhořel v roce 1724, v roce 1752 byl barokně přestavěn, kolem roku 1900 rozšířen o kostel a pravé křídlo a dnes je zde klášter a střední škola pro anglické dámy.
15 | Kašna svatého Jiří
Vytvořena ze žuly v roce 1607, do roku 1884 se nacházela na horním náměstí. Původně zde stála kašna svatého Floriána, jehož barokní socha je dnes v zámeckém parku.
16 | Freska
"Pokrytče, nejdříve si vytáhni trám z oka, pak možná uvidíš, jak vytáhneš třísku z oka svého bratra. Luc. VI, 42." Touto freskou, vytvořenou jako obranný obraz, se chtěl bývalý majitel pomstít radním, kteří od něj v soudním sporu hledali veškerou vinu, ale vlastní chyby vidět nechtěli.
17 | Rathaus
Byl postaven v roce 1594 ze dvou zakoupených měšťanských domů. Po poškození požárem v roce 1809 byl několikrát přestavěn v novogotickém a novobarokním slohu. V radnici v prvním patře jsou fresky od profesora Zülowa (Linec, 1947) s charakteristickými motivy starého města.
18 | Schlosstor
Dříve sídlo vévodské hradní stráže, dnes vlastivědné muzeum a městské muzeum. Do roku 1809 přístupný pouze po mostě přes vnější příkop. Starší část v zadní části z tufu tvořila vnější hradní věž a kdysi měla čtyři patra. Pochází z doby opevnění, které nechal v letech 1428-1436 vybudovat vévoda Ludvík Vousatý.
19 | Kubinsaal
Sál, postavený v roce 1997 podle plánů architektů Schaffera a Sturma (Linec-Hörsching) a pojmenovaný po místním grafikovi Alfredu Kubinovi, pojme asi 300 osob a slouží k pořádání akcí všeho druhu. Základem návrhu se stala část obvodové zdi starého historického městského opevnění, která v původním (neomítnutém) stavu tvoří zadní stěnu jeviště.
20 | Schlosspark
Původní zámecké nádvoří bylo v roce 1895 upraveno na park. Na místě dnešního vyhlídkového pavilonu se kdysi nacházel "Pallas", reprezentační obytná budova zámku. V malé barokní zahradě stojí socha svatého Floriána ze 17. století. Replika děla v severním arkýři je připomínkou častých obranných bojů města. Pamětní deska na vnitřní obvodové zdi připomíná "Schärdingský mír z roku 1369", který manifestoval příslušnost města k Bavorsku.
21 | Burgbrunnen
V roce 2003 byla znovuobjevena 26 metrů hluboká kašna vytesaná ze žuly. Studniční domek byl rekonstruován podle votivního obrazu z roku 1499.
22 | Alte Innbrücke
Podle kronikáře Lamprechta pochází jedenáct sloupů z roku 1310; tehdy byly postaveny na žulových kamenech v korytě řeky. Při katastrofální povodni v roce 1899 byla celá dřevěná vozovka stržena. Po druhé světové válce dostal 250 metrů dlouhý most železobetonovou konstrukci.
23 | Válečný památník
Vytvořil jej v roce 1958 profesor Walter Ritter (Linec). Zobrazuje hrůzy války v podobě jednoho z apokalyptických jezdců z Tajného zjevení svatého Jana.
24 | Kurhaus
Stojí na malém kopci v Eichbüchlu. V letech 1635-1638 zde byl postaven kapucínský klášter s kostelem. Klášter byl zrušen kolem roku 1800, v roce 1814 byla budova přestavěna na kancelářskou budovu a v roce 1928 ji koupil klášter Milosrdných bratří, který na jejím místě vybudoval lázeňské centrum. Bývalý kapucínský kostel byl přestavěn na kostel Kurhaus. Spodní část obrazu na stěně lodi ukazuje část města s vyhořelým hradem, mostní bránou, částí mostu a Eichbüchlem s kostelem svatého Šebestiána, kapucínským klášterem a městskými hradbami, kterou namaloval Michelangelo Unterberger v roce 1738. Barokní sochy světců v životní velikosti pocházejí z vídeňského kostela Rochuskirche.
25 | Barokní zahrada Orangerie
Před pokračováním na stanici 26 si udělejte krátkou odbočku do Eichbüchlu a prohlédněte si barokní zahradu Orangerie. V roce 1884 zde Georg Wieninger s láskou vybudoval na starých městských hradbách skleník s bytem zahradníka, který byl v roce 2004 revitalizován a nyní se v něm uprostřed krásného parku nachází restaurace.
26 | Evangelický kostel
Sebastianskirche neboli Kostel na kameni (stojí na žulové skále), postavený na počest morových a epidemických světců Sebastiána a Rocha k odvrácení moru kolem roku 1630, zprofanovaný v roce 1783, později divadlo a skladiště. Po pečlivé obnově je od roku 1954 evangelickým farním kostelem.
27 | Bezirkshauptmannschaft
V této základní podobě postaven v roce 1695 jako sídlo velkoobchodníka Andrease Schackého, po roce 1782 se stal kastelánským úřadem, v roce 1816 královským okresním a opatrovnickým soudem a od roku 1854 okresním úřadem, resp. okresním hejtmanstvím. Dnešní neoklasicistní podobu získala budova po požárech v letech 1779 a 1809.
28 | Seilergraben
Věže podél příkopu naznačují její někdejší opevněnou podobu. Samotná hradba byla vyšší a měla cimbuří. Zadní průčelí domů na Silberzeile mají jednoduché špičaté štíty.
Silbergraben se nachází na okraji města.
výchozí bod: Kašna svatého Kryštofa na Horním náměstí
cílový bod: Seilergraben. Do výchozího bodu na náměstí Oberer Stadtplatz se vrátíte po železné lávce.
další informace:
- kulinářsky zajímavé
- okružní cesta
- možnost ubytování
- možnost zajistit stravu
Alte Innbrücke
Barockgarten Orangerie
Bezirkshauptmannschaft
Burgbrunnen
Burgmodell im Granitmuseum
Christophorusbrunnen
Ehem. Spitals- oder Heilig-Geist-Kirche
Evangelische Kirche
Fresko
Georg-Wieninger-Straße
Götzturm
Kloster Neuhaus
Kriegsmahnmal
Kubinsaal
Kurhaus
Leonhard-Kaiser-Denkmal
Linzertor
Passauer Tor
Rathaus
Rundgang Ende, Startpunkt
Schiffsanlegestelle
Schlosspark
Schlosstor
Seilergraben
Silberzeile
Sparkasse
St.-Georgs-Brunnen
Stadtpfarrkirche
Wassertor
- Vhodné za každého počasí
- Vhodné pro skupiny
- Vhodné pro školní třídy
- Vhodné pro děti (v libovolném věku)
- Domácí zvířata povolena
- Vhodné pro mladistvé
- Vhodné pro seniory
- Vhodné pro jednotlivce
- Vhodné pro rodiny
- Vhodné s přáteli
- Vhodné ve dvou
- Vhodné s dítětem
- jaro
- léto
- podzim
- časná zima
- největší zima, opravdová zima
Objekt nemá bezbariérový přístup pro invalidní vozíky. Objekt nesplňuje zákonem stanovenou normu ÖNORM.
další informace pro hendikepované osoby
Ze zámeckého parku vede schodiště na náměstí Hessen-Rainer-Platz. Ty lze obejít přes Innbruckstraße nebo zámecký příkop.
4780 Schärding
telefon +43 7712 4300 - 0
E-Mail info@schaerding.info
Interaktivní výškový profil
Vytvořit PDF
CZ: Tour-Details
výchozí místo: 4780 Schärding
Cílové místo: 4780 Schärding
délka trvání: 0h 49m
délka: 3,2 kilometer
Výškové metry (vzestupně): 20m
Výškové metry (sestupně): 8m
nejnižší bod: 306m
nejvyšší bod: 323m
Obtížnost: velmi lehký, -á, -é
Kondice: velmi lehký, -á, -é
panoráma: skvělé panorama
povrch cesty:
Asfalt, Ulice
powered by TOURDATA